Glansbílætasamlararnir á fronskum
Franska útgávan av skaldsøguni hjá Jóanesi Nielsen, Glansbílætasamlararnir, er komin í lag í samstarvi millum Maluna Marnersdóttir, professara á Føroyamálsdeildini, og Daniel Cartier, professara
Søgan um teir seks dreingirnar í Nonnuskúlanum og teirra hørðu lagnu í skaldsøguni, Glansbílætasamlararnir, er nú útkomin í franskari týðing.
Franska heitið er Les collectionnerus d’images. Tað er Inès Jørgensen, sum hevur umsett hana. Áður hevur hon eisini umsett bøkur eftir William Heinesen til franskt. Útgávan er komin í lag í samstarvi millum Daniel Chartier, professara, og Maluna Marnersdóttur, professara á Setrinum, sum hevur sæð um týðingina og skriva eftirorðini í henni.
Daniel Chartier er leiðari á altjóða starvsstovu, sum arbeiðir við tað ímyndaða Norðri, á Université du Québec í Montréal.
Jóanes Nielsen, rithøvundi, situr her við síni fronsku útgávu á Føroyamálsdeildini, har Kringvarpið eisini kom á gátt at gera samrøðu
Skaldsøgan er givin út á forlagnum Édition La Peuplade í Québec, og hon kom í handlarnar í Kanada og Fraklandi tann 8. apríl.
Týðaragrunnurin í Mentanargrunninum hevur stuðlað týðingini og útgávuni.
Skaldsøgan hevur longu vakt ans og er ummæld í tíðarritinum Ledevoir.
Lesið ummæli her.
Í síðstu viku viðgjørdi mentanarsendingin í Kvf, Nón, útgávuna, og har hevði Ingi Rasmussen samrøðu við Jóanes Nielsen og Maluna Marnersdóttir.
Hoyrið samrøðuna her.
- 22.11.2024 Setrið Søgu- og samfelagsdeildinNýggj frágreiðing um Føroyar og RusslandFríggjadagin 29. november leggur Fróðskaparsetur Føroya n...
- 19.11.2024 Setrið NámsvísindadeildinBókaútgáva: Kommunur í eini broytingartíðSámal Matras Kristiansen, samfelagsfrøðingur og námslekta...
- 14.11.2024 SetriðLandsstýrismaðurin skoðar umvælingina á FrælsinumMánadagin 11. november 2024 var Djóni Nolsøe Joensen, lan...