Skip to main content

Bøkur

Føroysk bókmentasøga 1Saman við Turið Sigurðardóttir, professara. Nám. Tórshavn (2011).

Analyser af færøsk litteratur. Forlaget Modtryk. Aarhus, Danmark (2001).

Hvør af øðrum. Samanseting, frásøgn og millumtekstleiki í skaldsøgum eftir 1970. Tórsh., Faroe Islands (2000).

Bylgjurnar leika í trá. Um skaldskap eftir konufólk 1889-1945. Føroya Skúlabókagrunnur, Tórsh. Faroe Islands (1992). 

Fyri fyrst. Yrkingar, leikur og søgur eftir konufólk 1896-1945.Føroya Skúlabókagrunnur, Tórsh. Faroe Islands (1992).

Konurák. Mentunargrunnur Studentafelagsins, (1989).ISBN 87-88913-12-0.

Kvinnurøddir. Kvinnur í almenna kjakinum 1890-1902. Mentunargrunnur Studentafelagsins Faroe Islands (1985).ISBN 87-8891-00-7.

Greinir

”William Heinesen på færøsk.” Översätning – adaption, interpretation, transformation. Föredrag vid den 28:e studiekonferensen i International Association of Scandinavian Studies (IASS) i Lund 3-7 augusti 2010. Red. Claes-Göran Holmberg och Per Erik Ljung. Tillgängliggörande i OJS: Biblioteksdirektionen, Lunds Universitet, 2011.

“Poesia, canto e musica nelle Isole Faroer”. Studi Nordici XVI. 2009: 69-75. Pisa. Útkomið 2010.

”Women and Ballads: The representation of women in Faroese ballad tradition”. Scandinavica Vol 49, No 2, 2010.

”Genskrivning, efterligning og modstand i færøsk historie og litteratur”.  Tijdschrift voor Skandinavistiek. Jhg. 30, nr. 2, 2009, p. 137-164.

"Grænser i færøsk litteratur". Grænser i nordisk litteratur. Red. Heidi Grönstrand og Ulrika Gustafsson. Åbo Akademi. Åbo 2008: 65-80.

”Naaword”. Windvlinders. Poëzie van d Faerøer. Wilde Aardbeien. Groningen. 2008, s. 241-250. Eftirmæli í savnið við yrkingum týddar til hollendskt.

”Det postkoloniale medieforbrug”. KNR ukiuni 50-ini – Kiffartuussiuartoq. KNR 50 år – Altid til tjeneste. Ritstj. Anja Lindelof. Forlaget Atuagkat. Nuuk 2008, s. 117/129-136.

”Prólogo” Baladas épicas feroesas. Ritstj. Mariano González Campo. Mirabuano Ediciones & Fróðskapur. 2008, s. 7-8.

"Fløkt og fjølbroytt”. Frændafundur 6. Ritstj. Turið Sigurðardóttir og Magnus Snædal. Reykjavík 2008, s. 233-240.

“Køn og nation”. Sprog og Litteratur i Norden. Om oversættelse og kommunikation. Nordiske sprog- og litteraturdage i København. Ritstj. Auður Hauksdóttir et al. Vígdis Finnbogadóttir stovnur fyri fremmand mál á Háskóla Íslands. 2006, s. 18-28.

“William Heinesens Det gode håb i lyset af post-kolonial teori”. Postkoloniale tilgange til nordisk rejselitteratur. Ed. Prof. Dr. Henk var der Liet & Dr. Astrid Surmatz. Tijdschrift voor Skandinavistiek. Jhg. 25, nr. 2, 2004, 181-98

"Udenlandsstoffet i tv-nyheder". Annales societatis scientiarum Fróðskaparrit 44. bók, Tórsh. 1996. Ritstj.Dr. Dorete Bloch, professari.

"Skaldslig søga ella søgulig skaldsøga", Annales Societatis scientiarum Fróðskaparrit 44. bók, Tórsh. 1996. Ritstj. Dr. Dorete Bloch, professari.

"William Heinesen's Tårnet ved verdens ende". Scandinavica. An International Journal of Scandinavian Studies, Vol 34, No 1, May 1995. Edited by Professor Dr. Janet Garton.

"Savnet, kærligheden og søgningen efter sig selv.  Færøsk kvindelitteratur." On Faroese women autors in: Edda nr. 4, 1993, bls. 347-356. Ritstj. Dr. Jorun Hareide, professari.

"Eitt íkast til ein fjølbroyttari mynd av sjónleikaframførslunum á føstulávint 1889". Annales societatis scientiarum Fróðskaparrit, 36.-37. bók, 1988-89, Tórsh. 1991.

"En orientering om færøsk litteratur" í Aktuel litteratur i Norden.  Nordisk råds litteraturpris 1989. Det danske Kulturinstitut, Kph. 1990.

"Aktuelle tendenser i den færøske litteratur" í Nordisk tidsskrift för vetenskap, konst och industri, 1986.

"Føroyska bókmentaalmennið í 19. øld". Annales societatis scientiarum Fróðskaparrit 32. bók, Tórsh. 1985, bls. 5-14. Editor Professor Jóhan Hendrik Winther Poulsen.

Javnlíkamettar greinir

"Towards a Monolingual Canon in the Faroe Islands" í Battles and Borders. Perspectives on Cultural Transfer and Literature in Minor Language Areas. Ritstj. Petra Broomans o.fl. Studies on Cultural Transfer and Transmission 7. CTAT. Groningen 2015: 133-150.

"Translations of William Heinesen - a Post-colonial Experience". Lill-Ann Körber & Ebbe Volquardsen (ritstj) The postcolonial North Atlantic. Iceland, Greenland and the Faroe Islands. Berliner Beiträge zur Skandinavistik Band 20. 2014: 195-212.

“La littérature et la religion vues à travers la réception de l’œuvre de l’auteur féroïen William Heinesen.” Deshima. Revue d’histoire globale des pays du nord. No 7: Protestantisme en Europe du Nord aux XXe et XXIe siècles. Départements d’études néerlandaises et scandinaves. Strasbourg - Université de Strasbourg 2013.

“From oral poetry to rap in the Faroes” From Oral Tradition to Rap. Literatures in the Polar North. Ritstj. Karen Langgaard og Kirsten Thisted. Ilisimatusarfik/ Forlaget Atuagkat. Nuuk. S. 39-62. 2011.

“Women and Ballads: The Representation of Women in Faroese Ballad Tradition.” Scandinavica Vol. 49, No 2 (2010:2)

Populerar/dagblaðútgávur

Ritstjórn

Bókmentaljós. Heiðursrit til Turið Sigurðardóttir. Saman við Dagný Kristjánsdóttir, Leyvoy Joensen og Anfinni Johansen. 2006

Eyðvinur. Heiðursrit til Eyðun Andreassen. 2005.

Eivindarmál. Heiðursrit til Eivind Weyhe professara á 60 ára degnum. Fróðskaparsetur Føroya. May 2003

Úthavsdagar - Oceaniske dage. Ráðstevnurit um verkini hjá Williami Heinesen og Jørgen-Frantz Jacobsens. Ritstj. saman við Turið Sigurðardóttir, Fróðskaparsetur Føroya (2001).

Nordisk litteratur og mentalitet. IASS’ 22. ráðstevna 1998. Tórsh. 2000. Ritstj. saman við Jens Cramer, Århus Universitet.

Brá, saman við Turið Sigurðardóttur, Eyðun Andreassen o.ø. 1-20, 1982-92.

Hon fekk hug á deyðum manni. Setursrit, Tórsh. 1991.

Íkast til bøkur

”From Oral Poetry to Rap in the Faroes”. From Oral Tradition to Rap. Literatures of the Polar North. Ritstj. Karen Langgaard & Kirsten Thisted. Ilisimatusarfik/Forlaget Atuagkat. Nuuk 2011, s. 39-62.

“Romantik på Færøerne”. Sprog og litteratur i Norden. Myte, frihed og fællesskab. Ritstj. Erik Skyum-Nielsen. Nordatlantens Brygge. København 2010, s. 49-69.

”Färöische Literatur”. Skandinavische Literaturgeschichte. Ritstj. Jürg Glauser. Verlag J. B. Metzler, Stuttgart 2006, s. 390-408.

"Postkolonialisme og litterært system på Færøerne". Poetik und Gedächtnis. Festschift für Heiko Uecker zum 65. Geburtstag. Ritstj. Karin Hoff o.o. Per Lang GmbH. Frankfurt a.M. 2004, s. 341-50.

"Intertekstualitet", Om litteratur. Metoder og perspektiver. Ritstj. Leif Søndergaard, Syddansk Universitet Danmark. Systime, Aarhus, Danmark 2003.

"Kolonial og postkolonial kortlægning", M/K - mod og kvindehjerte. Heiðursrit til Mette Kunøe, lektara, Aarhus Universitet. Ritstj. Dr Ole Togeby, professari o.o. Danmark. 2002.

”Græsset grønnes” Veje ved verdens ende. Ritstj.Dr. Rolf Reitan, lektari, Nordisk Institut, Aarhus Universitet, 2000.

Dansk kvindebiografisk leksikon. Stuttar ævisøguligar greinir um høvundar og listafólk og ein grein um fyrstu føroysku kvinnusakskvinnurnar. Ritstj.Jytte Larsen. Forlaget Rosinante, Copenhagen 2000-01.

”Færøerne. Kunst og kultur” Bogen om Danmark. Danmarks Nationalleksikon, København 2001, s.365-66.

"Færøsk litteratur" Litteraturhåndbogen. Ritstj. Jens Anker Jørgensen o.o. Gyldendal 1996 og seinni útgávur. Keypmannahavn s. 455-63.

Nordisk kvindelitterturhistorie. Greinir í bindunum 1, 2, 4 og 5. Ritstj. Elisabeth Møller Jensen, Munksgaard/Rosinante, 1993-2000. Allar føroyskar kvinnubókmentir umboðaðar í verkinum:

Bind V: Ævisøguligar og bókmentasøguligar lýsingar av kvinnum, sum vóru viðgjørdar í undanfarnu bindunum. København 1998.

Bind IV ”Lysten til et andet liv” København 1997, p. 237-40.

Bind III: “Rejsen til København. Færøske forfattere i den nationale bevægelse” København 1996, p 167-173.

Bind I: “Dansa med hinanden, so fagurliga sum tú kann. Om de færøske viser.” København 1993, p. 538-41.

"Frauenliteratur der Färöer" Island, Grönland Dänemark und die Färöer der Frauen. Ritstj.Birthe Marker, Lene Sjørup og Karen Wolf, Frauenoffensive, München 1991, p. 235-237.